仙居报名 雅思班,台州雅思备考 台州学雅思,台州专业雅思培训,台州雅思单项培训,台州雅思一对一,台州新航道励志语:当你能飞的时候就不要放弃飞;当你有梦的时候就不要放弃梦。。台州新航道学校,25年专注雅思提分。新航道教育的教学模式运用了国际先进的测评体系和严谨科学的模拟题库,在短期内专业有效地帮助学员,不仅关注学员起点水平,更加关注学习进程,随时调整课程设计,匹配综合能力,帮助学员高效实现预期目标,达到出国的标准。台州学雅思,台州专业雅思培训,台州雅思单项培训,台州雅思一对一,台州新航道励志语:你维护公司利益,就是挡住别人的财路,就是用老板利益去伤害个人利益,这当然会遭人恨。仙居报名 雅思班,台州雅思备考。
仙居报名 雅思班,台州雅思备考对于参加雅思口语考试的同学来说,我们需要了解雅思口语中的一些“潜规则”,这对我们的备考是很有帮助的。一起看看小编给大家整理的内容吧。
雅思口语有哪些你不知道的规则
潜规则一:不能只说sorry
谦虚(modesty)是中国人的传统(traditional)美德,影响(influence)并反映在每一个中国人身上。时至今日还有不少人在奉行着孔子在两千多年前的信条(belief):“知之为知之,不知为不知,是知也。”这固然是一种优点(advantage),但在实际操作的时候还要讲求方法(method)。
拿雅思口语考试来说,如果(if)考生不认识或听不懂考题中的某个单词(word),他们完全有权利(right)来问考官,而且不会被扣分。关键在于怎么问(how to ask)—假如你只是说一句Sorry或Sorry, I don’t know,给考官的印象(impression)就是你缺乏最基本的(basic)社交能力(social ability),甚至是一种不礼貌(impolite)、不友好的(unfriendly)态度(attitude),此类考生一定会被潜规则掉(即落入最多5分的范围)。相反,如果你说“Sorry, what does this word mean?”或“Sorry, what does that mean?”或“Sorry, could you please explain this word to me?”,那是完全可以被接受的(accepted)问话方式(way)。
因此,考生在碰到生词(new word)或听不懂某个单词的意思(meaning)时,第1,切莫慌张(因为听不懂是很正常的事);第二;一定要使用得体的语言(language)来询问考官,千万不能只说一声Sorry!
潜规则二:话语中一定要有something original
先问一个常识性的问题(question),希望大家能不加思考地回答我:如果你是一位雅思口语考官,每次考试要接待30个考生,而每次问到food时,30个人都会异口同声地说delicious;每次问到What do you think of Shanghai?时,30个人的开场白都是Shanghai is a beautiful city …,这时你会有怎样的感受(feeling)和心情(mood)?拿费闻立的话来说,“You will be bored to death!”(你会郁闷到死!)直白地说(frankly),考官也是人啊,也有人的所有感情及情绪啊,每天都听到delicious, beautiful, important, international这些陈词滥调,不烦闷才怪呢!因此(therefore),费考官强烈建议(suggest)考生:You must say something original and don’t say “beautiful” all the time.
也就是说,在考官心目中,原创的精神(original spirit)比什么都重要,再好的词汇、再优美的语言,一旦成了人人口中的陈词滥调或“口水话”(英文叫cliché),就比任何东西都要糟糕(worse)。就刚才的food问题,我们完全可以说fantastic, incredible, marvelous等表示赞赏的词,而谈到对Shanghai的看法,情愿用Shanghai is a great city这种更简单的语言来避免机械化的套路。说到原创精神的培养(training),一是多开发点同义词和近义词,来替代原来的cliché;二是多与外教交流(communicate),及时注意他们在用词方面的原创之处。比如老外不会去说learn knowledge,而有一次我听到一位外教说recipients of knowledge(知识的接受者),我就赶紧记下来,日后可以为我所用。
潜规则三:最恨两样东西 — generalized & memorized
在感觉与费闻立先生熟络了之后,并发现他的话匣子已经打开,我就单刀直入地问他,“What do you hate most in a candidate’s response?”略加思索(consideration)后,他直言不讳地告诉我,他最恨两样东西,一个是过于笼统抽象的回答(generalized response),另一个是死记硬背的答案(memorized answer),并坦白地说,一旦他发现有这种倾向性(inclination),会立即纠正(correct)或警告(warn)考生,而如果考生继续一意孤行的话,就把他们直接“打入地狱”。通常的做法是bring them back to a narrower topic或者interrupt their memorized answer and ask them a very different question.
由此可见考官对整个考试的操作灵活度是相当大的,也同时对各位考生提出了一种警示(warning):胆敢用事先背好的答案在考官面前“耍大刀”无异于在玩一场极其危险的游戏(dangerous game),而该游戏的最终失败者还是你自己!在此给出小编的建议(suggestion form experts):背诵一些的答案的确是有助益的(helpful),但需要注意两点,一是尽量把memorized answer内化,即变成你思想的一部分或你自己平时讲话的一部分;二是在背诵(reciting)之后,至少要能用三种不同的方式来复述(retell)一遍。
潜规则四:我们的弹性很足
这是费闻立的原话,“We can use a lot of flexibility in the exam。”后来仔细听下来,发现这种弹性对于考生来说,既有有利的地方,也有不利之处。
举例来说,在Part 2有道雅思口语题目是escribe a structure that you like,在老外的生活常识里面,structure一般是指一种人工建筑(楼房、大厦或像长城那样的土木工程),但如果某位考生不太理解这一点,而去描述了the structure of a company,费闻立说那也无可厚非,考生可以灵活理解某个单词的含义,考官也同样应该灵活接受考生的这种变通。
接下来我又问他,在Part 2的描述题中有三个小问题,考生是否需要一丝不苟地一一进行回答,以及万一漏掉了会不会扣分。费考官说,“I don’t care if they answer all the three questions or not, as long as they stay on the topic. These little questions are just a guide, and candidates are allowed to talk about something else within the topic。”
换言之,考官不会在意你是否老老实实地把描述题中的所有小问题都予以回答,他关注的是你有没有能力进行长达2分钟的细节描述、描述的生动性和可信性、以及你的用词变化。但考官的弹性不一定都是一件好事—如果你是一位的(excellent)考生,口语也达到了一定的水准,那么考官会在Part 3的问答中reword the questions to make it more difficult(通过改变措词来加大问题的难度),而改变的方法往往是increase the difficulty of vocabulary,比如通常的一个问题是What are the advantages and disadvantages of a strong family relationship? 但经过考官的一番改装之后,变成了What are some of the pros and cons of a strong family bond? 显然,这种弹性是大多数考生不愿看到的,但现实情况是:越是高端的考生越需要做好考官万一换词的心理准备(preparation),也只有经历过并存活下来的考生才能获取高分(high score),正所谓“不入虎穴、焉得虎子!”
潜规则五:是生是死都在Part 3
我们绝大多数考官在长期接触考生的过程中,已经养成了一种习惯:把Part 1看成只是warm-up,因为考生刚入场,紧张、忐忑、焦虑、惶恐等不良情绪都或多或少存在(exist),所以Part 1的目的主要是打破考生心中的冰山,让考生安定下来,以便达到后面的状态。
在Part 2中,由于不少中国考生备考非常认真(serious),对每种可能出现的描述题都准备得很充分,即使是事先背出的答案也能说得十分自然流畅(fluent),就像自己思考出来的那样,因此考官很难确定是真是假。老外有一个很的传统(tradition):在无法判定善与恶、是与非、真与假、美与丑的情况下,宁可相信前者而非后者。很多老外也知道自己的这一软肋,所以更倾向于把Part 2视为一个灰色地带,一个缓冲区,一个可以从侧面大致了解考生程度的考察部分,也就是说考生在Part 2的发挥优异与否和最终的分数关系不大,它并非真正的考验(test)。
只有Part 3才是决定考生命运的一道关卡!作为整个口语考试中的最后一道防线,Part 3在所有考官心目中的份量重于泰山。拿费先生的话来说,“It is the third part that’s really important。”在这道生死关上,考官会想尽办法让你用creative thinking来进行回答(answer),而富有经验的(experienced)考官更会问一些“、后无来者”的问题,彻底颠覆你妄图使用现成答案的幻想!道理很简单(simple),因为只有这样,你的真实(true)水平才会在考官面前一览无遗—他想看的就是这个。
希望上面的内容能给有需要的同学提供帮助,也希望同学们可以取得好成绩。
更多托福课程、雅思课程、雅思写作单项突破、留学规划、四六级课程、PTE课程、多邻国课程、A-level课程、GRE课程,或者有任何疑问,欢迎联系咨询!台州学雅思,台州专业雅思培训,台州雅思单项培训,台州雅思一对一,台州新航道励志语:哪怕是最没有希望的事情,只要有一个勇敢者去坚持做,到最后就会拥有希望。。
台州学雅思,台州专业雅思培训,台州雅思单项培训,台州雅思一对一,台州新航道励志语:What a man needs most is appreciated.人性最深切的需求就是渴望别人的欣赏。仙居报名 雅思班,台州雅思备考全方位了解 IELTS雅思考试
IELTS,由英国文化协会、剑桥大学考试委员会和澳大利亚教育国际开发署共同举办的国际英语水平测试。为申请赴英语国家(美国、英国、澳大利亚、加拿大、新西兰等)留学(A类)、移民(G类)的非英语国家学生而设,用来评定考生运用英语的能力。
考试科目 听力、阅读、写作、口语共四科,四科取平均成绩,满分9分 |
考试报名费用
2020年1月开始雅思官方考试,仙居报名 雅思班,台州雅思备考 单次报名费用改为2170元 |
考试时间 每月举办1-4场考试,成绩在考试结束后5-7个工作日后查询 |
考试目的
IELTS 是为申请赴英语国家留学 移民的学生评定英语能力 |
仙居报名 雅思班,台州雅思备考
台州学雅思,台州专业雅思培训,台州雅思单项培训,台州雅思一对一,台州新航道励志语:当一个人真正觉悟的一刻,他放弃追寻外在世界的财富,而开始追寻他内心世界的真正财富。。2025年6月19日雅思大作文示范写作 :他们为什么不躺平?
6月19日雅思大作文示范写作
In education and employment, some people work harder than others. Why do some people work harder than others? Is it always a good thing to work hard?
看到这道题目,不禁让大家会想到最近的两大热词:
内卷:rat race, involution
躺平:lie flat
范文及解析
Introduction
Some people are always more industrious than others in academic study or at work. On the face of it, there could be several reasons why this is the case, but is it always a good thing?
【解析】
industrious 勤勉的 adj.
on the face of it 乍一看
Body Paragraph 1
For the reasons, firstly, there is a clear connection between diligence and success. In this competitive world, being more hard-working, the one is more likely to excel other ambitious ones around and grab more opportunities, thus earning more as a reward. This payoff is a priority to many people as they all have to cover fees for housing, food, and health care, and wish to maintain a reasonable quality of life. Some others simply enjoy what they are studying or working on, to whom passion is the major incentive not to slack off. To know that they have given as much energy as they can to the course or career appealing to them is fulfilling in itself.
【解析】
先回应第1个问题:why some people work harder?
有些人更勤奋是为了成功,另一些人更勤奋是因为热衷。
diligence 勤奋n.
excel 胜过 v.
grab 抓住 v.
priority 首要任务 n.
maintain 维持 v.
incentive 动力 n.
slack off 懈怠
fulfilling 满足 n.
Body Paragraph 2
Although some people advocate industriousness for what it can bring: material gain and a feeling of satisfaction, I would argue that there are some hidden pitfalls if one is too immersed in study or work. For one, people who frequently push themselves to the limit tend to suffer more from stress and fatigue, as too much physical and mental exertion is draining them. For another, it may undermine people’s sense of job security and satisfaction. This is because some of them, eager to get their hard work noticed and recognized, would be plagued and view their study and work less positively if they fail to receive enough appreciation.
【解析】
回应第二个问题:is it always a good thing?
我们当然认可其好处,但不可否认总会存在一些弊病。
industriousness 勤勉 n.
pitfall 隐患 n.
immersed 沉浸的 adj.
fatigue 疲劳 n.
drain 使精疲力竭 v.
undermine 渐渐降低 v.
plague 折磨、苦恼 v.
Conclusion
In conclusion, some people work harder for a reasonable quality of life or self-fulfillment. However, it seems that there would be some problems if they work too hard, and therefore, I think it could be better, sometimes, to cut themselves some slack.
【解析】
cut oneself some slack 放自己一马
更多托福课程、雅思课程、雅思写作单项突破、留学规划、四六级课程、PTE课程、多邻国课程、A-level课程、GRE课程,或者有任何疑问,欢迎联系新航道广州学校。不知道大家有没有听说过许渊冲,他是我国有名的翻译家,从事文学翻译工作60多年。他在国内外出版中、英、法文著译六十多本,包括《诗经》、《楚辞》等中国古典古籍,也包括《红与黑》等国外名著,被誉为“诗译英法唯 一人”。他对翻译的热爱让我敬仰,所以今天,我想来聊一聊许渊冲老先生。
雅思口语Part 2:翻译界泰斗许渊冲!
本期Part 2 话题
Describe an old person you admire.
You should say:
Who this person is
How long you have known him/her
What qualities he/she has
And why you admire him/her.
本期节目话题参考文本
Xu Yuanchong was one of the most respected translators and translation theorist in China, who was born in 1921 in Nanchang, the provincial city of Jiangxi in China. And this legendary translator celebrated his 100th birthday on April 18. So it is no exaggeration to say that he devoted his whole life to classics translation.
He had been a professor of literature translation at Peking University since 1983 and written and published many English works such as A Brief Bibliography of English translation on classical Chinese poetry. In 2010, he won the Lifetime Achievement Award in Translation in China. Also, he was the first Asian winner of the “Aurora Borealis Prize” for Outstanding Translation of Fiction.
Throughout his career, he went to great lengths to pursue the beauty of language. It’s not easy to keep a translation as beautiful as the original. But Xu Yuanchong dedicated his life to creating a better translation of Chinese literature, regarding translation as an art not a science. Therefore, English and French-speaking readers can better understand our Chinese culture and feel the beauty of Chinese.
本期话题关键词:
1.legendary adj. 传奇的
2.devote to 致力于
3.dedicate to 奉献
更多托福课程、雅思课程、雅思写作单项突破、留学规划、四六级课程、PTE课程、多邻国课程、A-level课程、GRE课程,或者有任何疑问,欢迎联系新航道广州学校。台州学雅思,台州专业雅思培训,台州雅思单项培训,台州雅思一对一,台州新航道励志语:no pain, no gain.天下事没有不劳而获的东西。仙居报名 雅思班,台州雅思备考。