三人行教育网,代理招生网站合作机构 > 学校机构 > 沈阳欧美艺佳教育欢迎您!
沈阳商贸韩语
发布时间:2024-11-26 15:53:14
商务韩语,也称为应用韩语(商务韩语),是一种专注于培养学员掌握韩语听说读写译等基本技能,并通晓韩国经济与文化的专业领域。该专业旨在培养国际应用型的复合韩语高级技能专门人才,毕业生可在商务、贸易、旅游、服务、文化等涉外企业从事管理、外贸、设计和翻译等工作。
商务韩语的核心要求
商务韩语专业总要求是培养具有科学的世界观、正确的思维方法和创新的开拓精神,具有扎实的基本功和专业技能,善于从事韩中国际交流和协调公共关系,具有较强竞争意识和职业能力,品德优、素质高、基础厚、能力强的应用型专门人才。此外,还要求学员具备健康的体魄,完善的心理素质和健全的人格,以及良好的职业操守和诚信品质。
商务韩语的知识和能力要求
知识要求方面,商务韩语专业要求学员具备韩语语言、文化、民俗、社会、经济、企业等方面的基础知识,了解我国和韩国政府、民间往来的有关政策、法律和法规,了解我国国情、当代韩国以及韩资企业文化内涵,熟悉中韩商务、经贸、金融和港湾物流领域的基本知识,掌握一定的商务沟通技巧和方法,具备一定的外事礼仪、商务礼仪常识和中韩跨文化交际意识。
能力要求方面,商务韩语专业强调学员应具有扎实的听、说、读、写、译等基本技能,具有较强的汉语表达能力和沟通协调能力,具有熟练的韩文系统计算机软件处理和办公自动化操作技能,具有独立获取知识、提出问题、分析问题和解决问题的能力,掌握文献检索、资料查询的基本方法,具有初步的项目分析能力,初步掌握第二外语,能较熟练地阅读英文或日文专业刊物1。
商务韩语的专业课程
商务韩语专业的核心课程包括大学韩国语、韩国语视听说、韩国语口语会话、韩国语写作、翻译实务、韩国国情概况和韩国经济与企业文化等。专业选修课包括经贸韩国语、韩国语商务函电写作、韩语办公自动化实务、商务礼仪实务、韩国经贸报刊文选、中韩文化比较等1。
商务韩语学习资源
对于想要学习商务韩语的学员,沪江韩语提供了相关的文章及资料,并有海量商务韩语课程供免费试听。沪江网校还提供精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。此外,学员可以通过各种软件学习韩语,同时也可以通过看韩剧、各种综艺节目和听韩语歌曲学习韩语,学会运用新学的词汇去造句,模仿剧中主人公的语调去说话,培养自己的听说写能力2。
商务韩语口语强化
商务韩语口语强化课程选择对韩商贸业务中常用的100个专题,内容涵盖商贸活动全过程。每个专题分为常用语、会话、必备词汇、语言点和相关小知识5个板块,系统介绍对韩商贸活动中相关的语言知识、商贸知识和文化知识。该课程突出实用性、规范性,是对韩商贸工作人员最佳的学习工具3。
结论
综上所述,商务韩语是一个专注于培养学员在商务领域使用韩语的专业,它不仅要求学员掌握韩语的基本技能,还要了解韩国的经济、文化和商务知识。通过系统的课程学习和实践,学员可以成为在涉外企业中从事管理和贸易等相关工作的专业人才。
除了这种基本的问候语,还有一些更具商务特色的问候,例如“처음 뵙겠습니다”(很高兴见到你),也可以与其他问候语组合使用,如“안녕하십니까. 처음 뵙겠습니다.”,以增强礼貌程度和表达的丰富性。
学习商务会议相关用语
如果是在商务会议场景中,当会议领导说“다들 모였으니, 시작할까요?”(大家都聚齐了,我们开始吧?)时,作为参会者可以用“네(ne)”(是)来回答,表示准备好了。而如果是需要主持会议的人,开场时可以说“바쁘신 와중에 시간 내주셔서 감사합니다. 그럼 시작하겠습니다.”(谢谢您百忙之中抽出时间来。那么开始了)。在会议中表达同意可以说“네, 동의합니다.”(嗯,我同意)或者“저도 같은 생각을 가지고 있습니다.”(我也有同样的想法);若要补充意见可以用“~님의 의견에 조금 더 덧붙이자면”(我想对(某人)补充一点意见);如果不同意对方观点,则可以说“죄송하지만 동의할 수 없는데요.”(很抱歉,但我不能同意你的观点)或者“음, 그렇군요. 하지만 저는 조금 다른 생각을 갖고 있습니다.”(嗯,没错。但我有一个稍微不同的想法)等,这些用语能够让商务会议顺利进行,准确表达自己的态度和想法 。
与同事交流的商务用语在与同事的日常商务交往中,建立良好的关系对于工作的开展非常重要。例如想要邀请同事聚餐或者喝酒,可以说“이번주 금요일 회식할 예정인데 시간돼요?”(下周五我们要去聚餐,你要不要一起去?)“오늘 저녁 회식하려고 해요. 같이 가지 않을래요?”(我们今晚要去聚餐。你愿意和我们一起去吗?)等。如果接受邀请可以说“네, 그럼요.”(好的,当然可以)或者“네, 시간 괜찮아요. 같이 가요.”(是的,我有空,一起去吧);拒绝邀请时可以说“죄송해요, 그날 약속이 있어서 못 갈 것 같아요.”(对不起,那天有约会,可能去不了了)等。这些用语有助于增进同事之间的感情,促进团队合作氛围的营造 。
参加韩语培训课程
参加线下的韩语培训课程也是一种有效的学习方式。在培训课程中,有专业的韩语教师进行面对面的教学指导。教师可以根据学员的实际学习情况调整教学进度和教学方法,及时纠正学员的发音、语法等错误。而且在培训课程中,学员可以与其他同学进行小组练习,模拟商务场景进行韩语交流,这种实践锻炼能够提高学员在实际商务场合中的韩语应用能力。
五、了解韩国商务文化
商务礼仪文化
韩国的商务礼仪文化在商务韩语的学习和应用中是不可忽视的一部分。例如,在商务交往中,尊重长辈和上级是非常重要的原则,这体现在语言的使用上就是要使用恰当的敬语形式。韩国人在商务场合见面时通常会互相鞠躬行礼,行鞠躬礼的度数也有一定的讲究,一般来说,初次见面或者见到重要人物时鞠躬度数会比较深。在商务聚餐时,座位的排序也遵循一定的规则,通常长辈或者地位较高的人会坐在上座等。了解这些商务礼仪文化有助于学习者更好地理解为什么在商务韩语中敬语的使用如此频繁和重要,并且能够在实际的商务交往中避免因文化差异而产生的误解。
商务沟通文化
在韩国的商务沟通文化中,建立人际关系是非常重要的环节。韩国人倾向于在建立了一定的信任关系之后才进行深入的商务合作。例如,在商务洽谈之前或者之后,可能会安排一些社交活动,如一起吃饭、喝酒等,通过这些活动来增进彼此的了解和信任。在商务沟通中,韩国人也比较注重团队合作和集体决策,所以在表达自己的观点时,要考虑到团队的意见和整体的氛围。了解这些商务沟通文化特点,可以帮助学习者更好地运用商务韩语与韩国的商务伙伴进行有效的沟通。
商务韩语的应用领域
一、商务接待
客户问候与引导
在商务接待中,首先涉及到的就是对客户的问候。使用恰当的商务韩语问候语能够给客户留下良好的第一印象,如前面提到的“안녕하십니까”或“안녕하세요”等。在引导客户进入办公场所或者会议室时,也需要用到相关的韩语表达,例如“这边请”可以说“이쪽으로 오세요”。如果要向客户介绍公司的环境或者设施,像“这是我们的会议室”可以说“이것은 우리 회사의 회의실입니다.”等。准确的商务韩语表达在这个过程中能够让客户感受到专业和尊重,有助于建立良好的合作关系。
介绍公司与产品
商务接待过程中往往需要向客户介绍公司的基本情况、业务范围、发展历程等内容。这就需要用到商务韩语中的相关词汇和句型,如“我们公司成立于[具体年份],主要从事[业务类型]业务”可以表达为“우리 회사는 [년도]에 설립되었으며, 주로 [업무 종류]업무를 합니다.”。在介绍公司产品时,要准确描述产品的特点、功能、优势等,例如“这个产品的质量非常好,而且价格很合理”可以说“이 제품의 품질은 매우 좋으며, 가격도 매우 합리적입니다.”。通过清晰、准确的商务韩语介绍,能够让客户更好地了解公司和产品,为后续的商务合作打下基础。
二、商务函件
书写格式与礼仪
商务函件在商务交流中具有重要的地位。韩国商务函件的书写格式有一定的规范,例如开头的称呼要使用尊敬的表达,根据对方的身份和关系选择合适的称呼用语。结尾的祝福语和署名也有相应的格式要求。在礼仪方面,商务函件的语言要非常礼貌、谦逊,避免使用过于随意或者冒犯性的词汇和语句。例如在函件开头使用“尊敬的[对方称呼]”,韩语可以是“존경하는 [상대방 호칭]”。
内容表达的准确性与简洁性
商务函件的内容要求准确传达信息,避免产生歧义。在表达业务内容、合作意向、要求等方面,需要使用准确的商务韩语词汇和短语。同时,为了提高阅读效率,函件内容要简洁明了,避免冗长复杂的句子结构。例如在表达合作意向时,可以直接说“我们希望与贵公司开展[具体合作项目]合作”,韩语表达为“우리 회사는 귀 회사와 [구체적인 협력 프로젝트]협력을 희망합니다.”。准确而简洁的商务韩语函件能够有效地促进商务信息的交流和商务合作的推进。